Zoe Phobic interview+++Interjú a Zoe Phobic tervezőjével

I found something I was searching for a long time. A hungarian designer, who has a plus size collection! Agnes Nora Szimon owns Zoe Phobic, and she made the plus size collection named Posent. I made an interview with her. 
Megtaláltam azt, amire már nagyon régóta vágytam. Egy magyar tervezőt, akinek van plus size kollekciója! Szimon Ágnes Nóra Zoe Phobic nevű márkája részeként megtervezte Posent nevű kollekcióját. Interjút készítettem  a tervezővel.


PSL: How do you feature the Zoe Phobic style?
ZP:  The style of the brand is the simplicity. Simple lines, the dresses are clear-out, almost minimalist. But I am trying to put something into every dress, what diferentiates them from others. I make this often with the materials, I don't observe the rules. My mom regularly doubts about the applied materials, but when she looks at the upshot admits that I had right.  
PSL: Hogyan jellemeznéd a Zoe Phobic stílust? 
ZP: A márka stílusát mindenképpen az egyszerűség jellemzi. Egyszerű vonalak, letisztultság, már-már minimalista jellemzők. Ám igyekszem minden ruhába belevinni valamit, ami megkülönbözteti őket a máshol beszerezhető ruháktól. Ezt gyakran az anyagával teszem - nem tartom be az anyagok "rendeltetését", nem igazodom a szabályokhoz. Anyukám rendszeresen kételkedik az alkalmazott anyagok miatt, de a végeredmény láttán ő is elismeri, hogy igazam volt. 


PSL: What was your motivation to create plus size collection?
ZP: Last year I had a lot of plus size orders internationally. In point of fact this inspirated me. I realized how big is the default in plus size fashion in Hungary and abroad too. You can find clothes, but they are mostly elderly, and old-fashioned. I want to fix this with the Posent collection. 
PSL: Mi motivált a plus size kollekció tervezésénél? 
ZP: Külföldről nagyon sok plus size rendelés érkezett hozzám az elmúlt évben. Tulajdonképpen ez ösztönzött a kollekció tervezésében. Észrevettem, hogy ez hatalmas hiányt jelent itthon is, és külföldön is. Mert ugyan lehet találni pluszos méretű ruhákat sok helyen, de azok általában öregesek, ódivatúak. Ezt szeretném kicsit javítani a Posent kollekcióval.


PSL: I heared that fashion schools don't care enough for plus size fashion. Did you study concrete "plus size" design?
ZP: I don't know how goes the teaching in other schools, but where I studied, almost nothing was said about it. Of course we learned about shapes, forms, but we never had the lesson to design for bigger size. Few years must go by for plus size models not to look at them as curiosity. 
PSL: Úgy hallottam a divatiskolák nem fektetnek elég hangsúlyt a plus size divattervezés oktatására.Te tanultál külön "plus size" tervezést? 
ZP: Nem tudom, hogy a többi divatiskolában miket tanítanak, miket nem, de ahol én tanultam, ott szinte egy szó sem esett erről a témáról. Természetesen átvettük az alkatokat, a formákat, de sosem kaptunk olyan feladatot, hogy tervezzünk nagyobb méretre. Ehhez még el kell telnie néhány évnek, hogy ne úgy nézzenek egy pluszos modellre, mint valami rettentő nagy ritkaságra. 
PSL: As I am looking at the dresses, what comes in my mind is "simply but great". Not one "favorable" decoration. I love it. Can we count on a summer collection? :)
ZP: I like to design a casual collection too. But I don't know when. Yet I'm working on my spring collection, and on bigger plans than this. When I will have a little time for break, I will start the new plus size collection.  
PSL: Ahogy nézegetem a ruhákat ami eszembe jut az az, hogy "egyszerű de nagyszerű". Nincsenek túlbonyolítva mindenféle "előnyösnek" mondott díszítéssel. Tetszik. Számíthatunk esetleg nyári kollekcióra is? :) 
ZP: Igen, szeretnék majd egy ettől hétköznapibb kollekciót is összehozni. Hogy ez mikor jön össze, azt még nem tudom. Egyenlőre a tavaszi kollekción dolgozom, illetve ettől nagyobb tervek megvalósításán, de amint lesz egy kis időm szusszanni, nekilátok egy következő plus size kollekciónak. 


PSL:Where can we shop the dresses?
ZP: Temporarily just from the webshop (or monthly once on WAMP). It is not the most confortable shopping, specially with this dresses. But if I have luck, in circa 2 months you will shop in my own showroom. With this I told you a very big secret. 
PSL: Hol kaphatóak a ruhák? 
ZP: Egyenlőre csak a webshopból lehet a ruhákat megrendelni (illetve havonta egyszer a WAMP-on). Ez nem a legkényelmesebb mód a vásárlásra, főleg ilyen, formázóvarrásokkal teli ruhadaraboknál. De ha "fent is úgy akarják", kb 2 hónapon belül a saját üzletemben is kaphatóak lesznek. És ezzel elárultam egy nagy-nagy titkot. 


Kedvenceim/My favourites:

Megjegyzések

  1. nagyon szép, egyszerű darabok- és ami a legjobb, a kedvenceim, az egybe ruhák!
    köszönöm, hogy megosztottad! :)
    xoxo

    VálaszTörlés
  2. Wow ezek nagyon csinosak!:)
    Tudom, hogy már nagyon sokan elmondják, de én imádom, hogy nem csak a vékony lányoknak terveznek szupercsini ruhákat.Imádom a plus size modelleket, jobban, mint vékony társaikat a kifutókon és jaj egyszerűen egy gömbölyded nőnél gyönyörű arccal és igényes megjelenéssel nincs is szebb a világon:))
    Nagyon sok helyen találkozom Veled a neten és gratulálok a blogodhoz és ahhoz, amit eddig elértél, nagyszerű vagy!Csak így tovább, sok puszi:)

    VálaszTörlés
  3. Köszönöm Nikoletta, örülök, jó hír, hogy sok helyen a neten:)), a te blogod is szuper!
    Udi

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése